对他人长辈的吊唁之语_领导去世的唁电怎么写

对他人长辈的吊唁之语_领导去世的唁电怎么写资料图源地图 英国女王伊丽莎白二世去世,来自世界各国领导人的吊唁飞到了伦敦。在外交礼仪中,吊唁是很特殊的一种,是以国家的名义对这位非同寻常的女王表达哀思和哀悼。 当然,因为国情不同,有的领导第一时间…

大家好,我是讯享网,大家多多关注。

资料图源地图

英国女王伊丽莎白二世去世,来自世界各国领导人的吊唁飞到了伦敦。在外交礼仪中,吊唁是很特殊的一种,是以国家的名义对这位非同寻常的女王表达哀思和哀悼。

当然,因为国情不同,有的领导第一时间发来慰问电,有的发表声明或电视讲话。随着社交媒体的兴起,一些领导人甚至发推特。为了叙述方便,我就称他们为吊唁。

从我个人的角度来说,在所有这些吊唁中,有三封信感觉最有意义。

最有意义的是普京的吊唁。

现在大家都知道俄罗斯和英国的关系了。

互相驱逐外交官,这还不算多;关键是两国处于事实上的敌对状态。在俄乌冲突中,英国是支持乌克兰对抗俄罗斯的领头羊,约翰逊三次赴乌克兰,英国拿出各种武器援助乌克兰…

普京一定看在眼里。

但女王去世后,普京立即向英国新国王查尔斯发去慰问电。一看,普京的速度甚至比很多英联邦国家都快。

牢是一种态度,内容更有层次。

除了表示“最深切的哀悼”,普京在慰问电中还表示:

英国现代史上最重要的事件都与女王陛下的名字密切相关。几十年来,伊丽莎白二世自然享有臣民的爱戴和尊重,以及她在世界舞台上的权威。

愿你有勇气和毅力面对这沉重而无法挽回的损失。请向王室和全体英国人民转达我诚挚的同情和支持。

最后,署名:“真诚的,弗拉基米尔·普京”。

没有一个不好的词。比起普京对戈尔巴乔夫的评价,女王的超高评价高的不是一点半点。

当然,你也可以推敲一下,为什么普京说女王“天然享有臣民的爱戴和尊重,以及她在世界舞台上的权威”?

意思,应该是很委婉的:作为名义上的英国国家元首,女王不干预政治,从不攻击俄罗斯,与普京有很多互动,甚至一起乘坐马车。既然女王是权威,那么英国政治家在世界舞台上有权威吗?

答案显而易见。

最后,普京还表示,他请查尔斯国王向英国王室和全体英国人民转达他的同情和支持。

这是一个外交套话,但是套话里,尤其是在民众面前,特别加了“所有”二字,也显示了普京的外交手腕。

你越是骚扰我,我越是保持我的礼貌。

这是普京。

最深刻的是艾博年的说法。

澳大利亚是英联邦国家,服从英国女王作为自己的女王。很明显,澳大利亚的哀悼与其他国家的更不一样。

澳大利亚总理艾博年的声明确实比普通领导人的声明要长得多。

在电视讲话中,他说:

随着女王伊丽莎白二世的去世,一个具有历史意义的统治以及对责任、家庭、信仰和服务的长期承诺的一生也走到了尽头…澳大利亚人民的心与今天哀悼的英国人民在一起。他们知道,他们也感到失去了使他们的国家完整的一部分。女王陛下的话令人欣慰:悲伤是我们为爱付出的代价…

“悲伤是我们为爱付出的代价”。阿尔巴尼斯非常用心地写下了这份声明。

最后,他说:女王以理解、优雅和对澳大利亚人民正确判断的坚定信念欢迎每一次变革…今天标志着一个时代的结束,伊丽莎白二世时代的结束…

发表声明似乎很正常。但越是正常,我总觉得反映了澳大利亚对英国王室的复杂态度。

女王一定很伟大,但是女王之后呢?

别忘了,在女王去世之前,澳方已经不止一次提出要“探索”走向共和国的可能性。

澳大利亚政府高级官员Hisovit早些时候表示,是时候开始讨论澳大利亚成为一个共和国了。

用他的话说,女王的确是一位伟大的君主,英联邦的领袖。“但随着她的统治进入黄昏,我认为澳大利亚人开始问自己澳大利亚接下来会发生什么是很自然的。我们想要查理国王吗?还是我们足够成熟、足够独立,可以任命自己的人担任国家元首?”

在这方面,澳大利亚领先于加拿大和其他国家。毕竟女王更喜欢加拿大而不是澳大利亚。与艾博年乖巧的态度相比,加拿大总理特鲁多情绪激动,几乎当众哭了出来。

当然,在澳大利亚之前,还有很多加勒比海英联邦国家。一些加勒比海的政治家已经公开声明君主制应该被废除。而且英国王室应该为殖民统治道歉,做出赔偿。

艾博年显然回避了这个问题。但越是回避,越是表现出内心的纠结。

反正在社交媒体上,很多澳大利亚人在艾博年的声明下,呼吁尽快废除澳大利亚的君主制。一条收到很多赞的消息是这样说的:这是澳大利亚与君主制保持距离的机会。我们生活在澳大利亚的多元文化社会,不应该宣誓效忠国王或女王。愿她的灵魂安息…

所以,艾博年说,一个时代的终结;也许再过几年,你会看到这不仅仅是伊丽莎白二世时代的终结。

最有内涵的是马克龙的说法。

这绝对是信息量最大的说法。法国人确实是法国人,尤其是当法国人反对英国人的时候。

法国总统马克龙在推特上写道:

伊丽莎白二世女王陛下体现了英国70多年来的连续性和统一性。我记得她是法国的朋友,也是一位善良的女王,她给她的国家和她的世纪留下了永久而深刻的印记。

非常罕见,马克龙又用法语发了一遍,又用英语发了一遍。

法国总统用英语发推特是相当罕见的。希望马克龙的英国人能看到。

但你能从措辞中听出什么异常吗?

英法女王的老朋友!

如果我没看错,马克龙肯定说对了。

别忘了,当新上任的英国首相泰勒斯在之前的党内竞选中被问及马克龙是“英国的朋友还是敌人”时,泰勒斯回答说,“我不确定。”

随后,她补充道:“如果我成为首相,我会以他的行动而不是言语来判断。”

这句话,我之前开玩笑的,马克龙估计气得都快喘不过气了。他马上回答,“如果连法国和英国都搞不清对方是敌是友,那就麻烦大了……”

在特拉斯正式就任英国首相后,马克龙发了一条推特,说了这样一句话:

祝贺特拉斯当选。英国人民是我们的朋友,英国是我们的盟友。让我继续携手捍卫我们的共同利益。

不要以为是热烈的祝贺。马克龙前来求教。

你可能不会说我是英国的朋友,但我想说英国人民是我们法国的朋友。当然,马克龙也知道英法是宿敌。继英国退出欧盟之后,法国是英国在欧盟的头号对手,而他本人也一直被视为特拉斯的眼中钉。

现在女王去世了,马克龙应该还在心情。她又谈到了她的朋友,并特别指出女王是法国的老朋友。

那也应该是英国人,尤其是特拉斯。你呢?

有趣的是,马克龙在推特上的第一条消息是这样说的:我想知道的是,英国新政府是否解决了法国是朋友而不是敌人的问题……

法国人的眼睛也是雪亮的。

不得不说,宿敌就是宿敌,马克龙真的很会对付英国人。不过估计女王也很无奈。我走了之后,真的不知道接下来会发生什么。蛾…

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/38776.html
(0)
上一篇 2022年 12月 15日 18:40
下一篇 2022年 12月 15日 19:00

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注