stressed()

stressed()虽然我很期待春节假期。 但是一想到七大姑八大姨的种种折磨, 你感到有压力吗? Pressure 说到英语中的重音,这两个词很常见: Pressure: n./v.压力,通常来自外界Stress: n…

大家好,我是讯享网,很高兴认识大家。

虽然我很期待春节假期。

但是一想到七大姑八大姨的种种折磨,

你感到有压力吗?

Pressure

说到英语中的重音,这两个词很常见:

Pressure: n./v.压力,通常来自外界Stress: n./v.压力,紧张,通常指内在感受

我们先来看看压力的用法:

Under pressure: 在…压力之下Feeling the pressure: 感受到压力The pressure is getting to me. 我感觉压力好大。The pressure is taking its toll on me. 压力大得让我喘不过气。

要应对和解决压力,用这个动词:

Handle/can’t handleCan you handle the pressure?你能承受这些压力吗?

此外,压力也可以用作动词:

Pressure someone do something: 强迫某人做…Your relatives pressure you find a boyfriend/girlfriend. 亲戚们逼着你找个对象。Stress

对于春节期间的许多繁忙事务,人们感到压力和紧张,这更适合用压力来表达:

Stressed out: 紧张,焦虑不安Stressed out about something. 对某事感到紧张,有压力

加上后缀-ful成为形容词:

Stressful: 紧张的a stressful job: 紧张的工作a stressful life: 紧张的生活Chinese New Year is a very stressful time. 中国新年是一段让人压力很大的时期。Why?

为什么过年回家压力大?首先,旅行本身就是一件累人的事情,更何况春运高峰。

Traveling is always stressful.

回国后,如何在假期拜访很多亲戚朋友,合理安排时间:

Scheduling: 行程安排It’s tough to schedule them in.It’s tough to fit them all in to your schedule.

过年,给家人朋友准备礼物,采购年货也是一件大事:

Shopping: 购物

当然还有来自关心你的父母亲人的压力:

Concerned relatives: 关心的亲戚们

用英语关心的人可以说:

To care for someone: 关心某人

但concern强调的是对方对你的现状感到担忧。过度关注可以用:

Being nosy: 好管闲事的,爱打听的Nosy relatives: 八卦、爱管闲事的亲戚

外面怎么样了?最近怎么样?英语没有直接使用“开发”这个特定的词:

How are things with …?…做得怎么样了?How is … going?…进展得如何?How is … coming?…开始运转了吗?

除了专业工作,最有可能被问到的问题是爱情生活:

Questions about your love life: 关于你感情生活的提问Are you seeing anyone? 最近有和谁在交往吗?Is there someone special in your life? 身边有特别的人吗?

说了这么多问题,我们来看看万金油的回答:

Everything is going great. 一切都好。I’m doing fine. 我很好。Things are coming along. 顺其自然。De-stress

面对这么多压力,我们也要学会缓解:

De-stress: /ˌdiːˈstres/ 使放松,解压I began doing yoga as a way to de-stress. 我开始做瑜伽使自己放松。

注意它的发音,不要和下面这个词混淆:

Distress: /dɪˈstres/ 使忧虑,心烦I hope I haven’t distressed you with all these personal questions. 我希望我问的这些私人问题没有让你心烦。

什么让你压力最大?

过年的时候什么让你压力大?

欢迎留言分享。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/29732.html
(0)
上一篇 2023年 10月 2日 08:40
下一篇 2023年 10月 2日 09:00

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注