大家好,我是讯享网,大家多多关注。
上海CBD上海中央商务区
上海黄浦江边有一座建筑,上面有一个巨大的& # 34;奥罗拉& # 34;两个字,这是什么意思?
所谓极光,是当年从上海某大学拍的。1903年,在法国教会的支持下,神父马创办了中国第一所近代私立大学,取名& # 34;奥罗拉& # 34;。但由于不满法国教会的控制,一批教授离开,重建了第二震旦,也就是现在的复旦大学。
“震旦”代表了中国,来自古波斯语
“复旦& # 34;取名古书《尚书》,所谓& # 34;光华丹复旦Xi & # 34;,即日月日复一日照耀大地,意为& # 34;自强不息。”建国后,极光被拆除,部分学院并入复旦大学,延续至今。
复旦大学复旦大学
“复旦& # 34;有着美好的含义,那么& # 34;奥罗拉& # 34;有什么寓意?其实& # 34;奥罗拉& # 34;它不代表期待的东西,它代表& # 34;中国& # 34;意,音译自印度(梵文)对中国的称谓,& # 34;Cinaatana & # 34,也可以称为& # 34;《秦斯坦& # 34;。
印度人、伊朗人和欧洲人同宗同源,都是印欧语系,印地语也是印欧语系的一种。在印度-伊朗语中,斯坦与欧洲(stand)和地区(state)同源,都是你脚下的土地的意思。而是由古波斯(伊朗)& # 34;——斯坦& # 34;以及中亚地区突厥化和伊斯兰化的影响,这些地区都喜欢用xx Stan来命名自己的国家。
例如哈萨克斯坦、巴基斯坦和巴勒斯坦。”——斯坦& # 34;斯坦已"在古波斯;或某物或人聚集的地方& # 34;而这些国家大多信奉伊斯兰教,斯坦在伊斯兰教中的意思是& # 34;清真土地& # 34;。所以有很多国家有& # 34;斯坦& # 34;做结局。
古波斯语古波斯语
并音译为Cinaatana & # 34奥罗拉& # 34;中国起源于中国的波斯语名字chini。虽然学术界略有争议,但多数人认为是指秦或晋。这个词有很多派生词,比如土耳其chin,英语china,拉丁sino。
今日中国的国际称号& # 34;中国& # 34;,很多人认为是& # 34;中国& # 34;译名,因为瓷器代表中国,但通过上面可以看出,中国最早的名称并非如此。
瓷器瓷器;(China)中国
中国在许多国家有不同的名字,不仅仅是& # 34;中国& # 34;如今,虽然英语是世界上使用最广泛的语言之一,并已成为国际交流的官方语言,但许多高级英语单词在印欧语系中都是拉丁语。所以我们在谈论中国、美国、中国、俄罗斯的时候,通常会用中美、中俄这样的表述,甚至汉学就是汉学。汉语来源于拉丁语,拉丁语由希腊语演变而来。
实际上,中国还有一个更有趣的英文名。有家航空空公司叫国泰空,英文名是& # 34;国泰航空& # 34;,如果直译是中国太平航空空,这个& # 34;国泰& # 34;是中古英语中中国的名称,来源于俄语。
国泰航空公司国泰航空空公司
俄罗斯称中国& # 34;Kitay & # 34俄罗斯最初是通过中亚国家,即哈萨克斯坦、土耳其等了解中国的。作为中国的邻国,在这些国家的语言中,中国被称为& # 34;齐泰& # 34;、”Kitay & # 34。
这些中亚民族对中国的称呼也是从其他地方传入的,来源于1000年前统治北方的游牧民族契丹。丹族建立了辽朝。在北方游牧民族的眼里,北方& # 34;我修文物跟中国一样温柔& # 34;契丹是中国的本体,当时的大宋王朝只是一个贬称& # 34;蛮子& # 34;。
契丹族丹族
但可笑的是,廖说自己是中国的正统,他也& # 34;我修文物跟中国一样温柔& # 34;学习中国文化。不知道是他们脸皮太厚,还是应该表扬他们的钻研精神。
而在& # 34;把所有东西从北带到南& # 34;在阿拉伯人眼里,中国的构成是不一样的。在阿拉伯人眼中,中国是由南方的秦国、北方的契丹和西域的塔姆伽吉组成的。事实上,在中世纪,希腊人总是称中国& # 34;桃花石& # 34;目前学术界普遍认为源于1500年前的南北朝时期,当时北魏的北方霸主拓跋家对西域的威胁很大。
西域西部地区
所谓& # 34;桃花石& # 34;实际上,它是西域的一种钱币。他与西域各国交往密切,曾隶属于喀喇汗政权,所以& # 34;桃花石& # 34;成为古代中亚中国人和汉人的称谓。
但我们不是世界上唯一自称为自己的人& # 34;中国& # 34;、以及日本、韩国和越南。中国读作& # 34;cyugoku & # 34朝鲜语中国读作& # 34;郑谷& # 34;越南语的发音是& # 34;trung quốc";,都是& # 34;中国& # 34;发音的变体。这恐怕和日本、韩国、越南接收了大量的中国文化有关。
毕竟,中国是整个东亚文明的核心。孔子周游世界的时候,日本还处于石器时代,可见其发展有多缓慢。这样一来,落后国家自然会进口中国文化。用现代术语来说,就是& # 34;先富起来再富& # 34;。
日本日本
越南也是如此,接受的中国文化甚至比日本还多。越南语曾被誉为研究古代汉语的活化石。
“同济大学”也是一种谐音的叫法
实际上,不仅中国声称与他的说法不同,德国也声称与他的说法不同。英语中的德国是& # 34;德语& # 34;,在俄语中读作& # 34;Германия”这个发音来自这个民族的古日耳曼人。而在法语和西班牙语中,德语读作& # 34;Allemagne & # 34、”Alemania & # 34这个发音来自日耳曼人最南端的部落阿莱曼。
但是德国人自己称自己为Deutsch,来自德语& # 34;人& # 34;这就是我们今天对德国的称呼。例如,荷兰有两个省叫做& # 34;荷兰& # 34;,所以我们叫人家荷兰,但欧洲人基本上叫它& # 34;荷兰& # 34;,意思是& # 34;低国& # 34;。
荷兰之所以被称为& # 34;低国& # 34;顾名思义,是因为荷兰地势低洼,海平面以下的面积占陆地面积的1/4。
荷兰荷兰
荷兰和德国同属日耳曼民族,荷兰人也自称德国,所谓& # 34;荷兰& # 34;。但是德国有一个不可想象的翻译,和前面提到的上海的法资翻译是一样的& # 34;奥罗拉大学& # 34;关于。
同济大学同济大学
这所大学的隔壁其实有一所学校,最初是德国人资助的,名叫& # 34;德国医学院& # 34;。后来为了贴合中国形象,德国用上海话谐音,也就是后来著名的同济大学。
你没想到吗?一个国家的名字其实很好玩。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/32042.html