大家好,我是讯享网,大家多多关注。
中国的文化博大精深,尤其是中国的文字。通过巧妙的排列组合,成为韵脚和谐、意境优美的诗篇,美不胜收。
在中国文学史上,有一种“咬定青山不放松,扎根碎岩”的执着之美,有一种“采菊东篱下,悠然见南山”的恬静之美,有一种“人闲时桂花落,夜静春山空”的恬静之美,有一种“寻幽寻幽”的凄凉之美。
这些诗歌超越了时间空的界限,它们的艺术魅力感染着读者,滋养着我们,融入了我们的血液,是我们悠久文明中灿烂的一部分。
然而,有一段时间,有人呼吁废除我们丰富的语言和文字。有人提议用拼音字母代替表意的汉字。这怎么可能?于是一位专家写了这样一首小诗《嘻嘻Xi》
西西喜欢玩。西西和犀牛一起迁移到xi,西西小心翼翼地学习洗犀牛。喜喜Xi,喜喜Xi。西溪西溪西溪西溪西溪西溪西溪Xi。犀牛发出嘶嘶声(s & # 39是& # 39;一)西溪Xi
乍一看,好像是绕口令。读起来很奇怪。这首诗全文47个字,都是同一个音。这叫谐音。声调没有限制,但也不能说是为了谐音故意谐音。还有一个特定的主题。
比如这个“喜喜Xi”就很有意思,意思如下
西溪的犀牛喜欢玩。有一个叫西西的小孩,每天傍晚带着犀牛出去玩。西西经常小心翼翼地给犀牛洗澡。犀牛吸着溪水喷在西西身上和他玩游戏。西西笑着希望不要再玩了,但是犀牛乐在其中,喜欢偷偷靠近西西。
也有人说,这位专家提倡汉字拼音化,却找不到能拼文言文的拼音字。
写这篇文章的专家是我国的赵元任。他出生于1892年。虽然他在语言学方面很有造诣,但他最早学的是数学。他还获得了哲学博士学位,是清华大学的心理学和物理学教授。在哈佛大学练语音学,可谓学识渊博,多才多艺。
他从小就有明显的语言天赋,各种方言对他来说都是小菜一碟,轻而易举就能学会。
他各种方言都说的很好,堪称方言口语技能。他曾经用各地方言介绍中国每个地方的特色,能连续讲一个多小时,换着不同的方言。正是因为他的特长,他走到哪里都会被当地人当成老乡。
不仅如此,他还精通多国语言,由此见证了他惊人的语言天赋。无论哪种语言系统,他都能很快掌握其音韵,总结其规律,因此也被称为“中国语言学之父”。
正是因为他的才华,才创造了这种谐音体,形式非常奇特,读起来也很有趣。虽然是游戏,但他的语言能力也不容忽视。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/31666.html