大家好,我是讯享网,很高兴认识大家。
最近两天Google Translate因故无法使用,我尝试卸载插件重新安装,但是右键还是不行,显示无法翻译这个网页。在网上搜了半天,说是改这个改那个,还是不行。这样浏览国外网站会造成很多不便。
看了新闻才知道,从2022年10月1日开始,中国大陆数千万用户遇到了和我一样的问题:“Google翻译不再可用”。哎,这好像是个大问题。经进一步调查,Google Translate因使用率低,关闭了在中国使用翻译服务的访问权限和Chrome浏览器内置的翻译功能。
只留下了一个普通的搜索页面,访问者被重定向到香港站的链接:
Https://translate.google.com.hk,并标明“请收藏我们的网站”,但用户根本无法访问该域名。因为港版谷歌已经被防火墙屏蔽,用户不翻墙就无法使用翻译功能。这也意味着这家美国科技公司将进一步从中国这个全球最大的互联网市场撤退。
对于我们的许多用户来说,我们只能使用本地百度和搜狗提供的翻译服务吗?
不要!在这里采取几个简单的步骤,让你可以继续使用Chrome浏览器自带的谷歌一键自动翻译功能,完全满足右键翻译整个英文页面的需求。
首先,我们沿着这台电脑的路径,
c:\ windows \ system32 \ drivers \ etc打开文件夹,找到名为[hosts]的文件。然后,复制到桌面上,右键点击,用记事本打开。内容如下:
#版权所有(c) 1993-2009微软公司
#
#这是Microsoft TCP/IP for Windows使用的示例主机文件。
#
#此文件包含IP地址到主机名的映射。每个
#条目应保留在单独一行。IP地址应该
#放在第一列,后跟相应的主机名。
IP地址和主机名至少应由一个数字分隔
#空间。
#
#此外,可以在个人信息中插入评论(如这些)
#行或在机器名后用& # 39;#’符号。
#
#例如:
#
# 102.54.94.97 rhino.acme.com #源服务器
# 38.25.63.10 x.acme.com # x客户端主机
#本地主机名称解析是在DNS内部处理的。
#127.0.0.1本地主机
# * 1个本地主机
最重要的是,我们需要使用下面两行代码:
120.253.253.34·translate.googleapis.com
142.250.0.90·translate.googleapis.com
选择上面两行代码中的一行。如果第一个不行,换另一个。国内用第一个,国外用第二个。
然后,将红色或蓝色代码复制到记事本中的段落末尾,开始新的一行,粘贴并保存它,然后返回到hosts对应的文件夹,替换前面的文件。
好了,你完成了!接下来,试试看。是不是和以前一样,还是可以用右键翻译整个英文页面?
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/29080.html