蒹葭原文及翻译(关雎注音版原文及翻译)

蒹葭原文及翻译(关雎注音版原文及翻译)白露变成了霜。所谓伊人在水一方。 从它回来,路又堵又长。从那里游回来,就像在水中央一样。 白露还是绿的。所谓伊人在水。 回去跟着走,路堵了。游回来,你就在水里了。 采摘,采摘,千年未至。所谓伊人在水…

大家好,我是讯享网,很高兴认识大家。

白露变成了霜。所谓伊人在水一方。

从它回来,路又堵又长。从那里游回来,就像在水中央一样。

白露还是绿的。所谓伊人在水。

回去跟着走,路堵了。游回来,你就在水里了。

采摘,采摘,千年未至。所谓伊人在水。

从这回来,路堵了,右拐了。从里面游回来,在水里游。

翻译

河边芦苇青青,秋露化霜。合适的人在哪里?在河的另一边。

逆水行舟去找她,路太长了。顺着流水找她,仿佛在水中央。

河边芦苇密密麻麻,早晨露水还没干。合适的人在哪里?在河岸的另一边。

逆流向她走去,路险难爬。顺着流水去找她,仿佛她在水沙滩。

河边芦苇茂密,清晨露水未收尽。合适的人在哪里?它在水的另一边。

逆水行舟,不进则退。顺着流水找她,好像她在水里。

关于这首诗的内容,一直有不同的看法。在这里,我们先把它解读为一首情诗。贾加属于秦风。《秦风》有十首,大部分是东周时期这一地区的民歌。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/15131.html
(0)
上一篇 2024年 1月 16日 12:40
下一篇 2024年 1月 16日 13:00

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注