硕鼠翻译(硕鼠原文朗读及翻译)

硕鼠翻译(硕鼠原文朗读及翻译)硕鼠硕鼠, 我没有食物! 三岁的女孩, 我不在乎。 一个垂死的女人, 令人愉快的土地。 快乐的土地, 得到我想要的。 硕鼠硕鼠, 没有食物,没有小麦! 三岁的女孩, 我是马尔科姆。 一个垂死的女人,…

大家好,我是讯享网,很高兴认识大家。

硕鼠硕鼠,

我没有食物!

三岁的女孩,

我不在乎。

一个垂死的女人,

令人愉快的土地。

快乐的土地,

得到我想要的。

硕鼠硕鼠,

没有食物,没有小麦!

三岁的女孩,

我是马尔科姆。

一个垂死的女人,

他是一个快乐的国家。

郭乐·郭乐,

它让我变直了。

硕鼠硕鼠,

没有我的幼苗!

三岁的女孩,

我是老肯。

一个垂死的女人,

在郊区要舒服。

快乐的郊区,

谁是永远?

《说书》是当时魏国的一首民歌,是《诗经·冯伟》中的一首。古人认为是“挑肥拣瘦”,如今认为是被统治的奴隶反对剥削,向往乐土。

先解释几个词:1。大老鼠,大老鼠,比喻贪得无厌的剥削者。2.三岁关女(rǔ),服侍你多年。三岁,很多年;渗透,发球;女,同“你”,你。3.死,同“誓”,这里是宣誓的意思。4.走吧,走吧。5.所以,是的,所以。6.戴德,加恩和默西。7.直,同“值”。8.劳动,安逸,不劳动。9.谁会永远哭泣或呼喊?整句都是反问句,意思是:谁会在“应许之地”不停地哀号?

试把这首诗再用白话翻译一遍(只有第一章):

大老鼠,大老鼠,不要吃我们的小米!这么多年来,我们一直支持你,但你从来没有忽视过我们。我们发誓要离开你,去我们向往的乐土。天堂,天堂,那是我们最好的地方!

现在,欣赏这首诗。

《说书》由三章组成,每一章的意思都差不多。总的来说,这首诗控诉的是奴隶主对奴隶的剥削和压迫。以第一章的诗句为例,我们主要从使用的修辞方法来欣赏这首诗。

1.恰当生动的比喻。

在这个比喻中,本体指的是贪得无厌的奴隶主,而比喻指的是贪得无厌、吃得又肥又大的老鼠。只要想一想老鼠的丑陋、狡猾和掠夺性的特点,就会体会到当时的奴隶是多么的痛恨和憎恨奴隶主!

2.鲜明强烈的对比。

一个是“女”与“自我”的比较,一个是“三岁女”与“对我漠不关心”的比较。“我”是“三岁女孩”,“女孩”是“我愿意照顾你”。如果说“女”与“我”的对比鲜明地揭示了不同阶级或阶层之间的对立关系,那么“三岁女”与“对我漠不关心”的对比则具体地告诉读者,“女”与“我”是剥削与被剥削的关系。这种书写不仅让读者认识到那个社会谁养活谁的真相,也让他们真切地感受到“我”长期被剥削的悲惨与痛苦,以及“女性”对“我”的残酷与无情。“我”实在受不了这种折磨,于是有了“我死了就去找我女儿,我就生活在应许之地”的想法。对于文学创作来说,这种手法叫伏笔。

在此,我想提醒读者,这首诗中的“女”和“我”并不是指两个人,而是两个立场截然不同、相互对立的群体。

3.激烈而愤怒的叫声。

修辞学中有一个技巧叫“召唤”。或者是作者作品中的人物,当他们的感情达到顶峰而不心烦意乱的时候,在想象中,他们想写的人或事似乎就在眼前。因此,他们直接对那个人或事大喊大叫或吐露心声。这种修辞手法叫做召唤。Call一定要在非常兴奋的时候使用,否则会变成无病呻吟。

这首诗以命令的口吻高喊:“我不想吃我的小米!”你看,他们竟敢警告手握生杀大权的奴隶主,这说明他们已经愤怒到了极点,他们在绝望地反抗——他们必须逃离这个牢笼,找到一个能让他们幸福的地方!呼是古人很久以前就会用的修辞手法。《尚书》记载了普通人面对残暴的夏杰喊出的一句话:“等日子一去不复返,我就和你一起死!”当时夏杰把自己比作太阳,老百姓高喊:“你们的太阳死了,我们也跟你们一起死!”《说书》和《尚书》用喊声,有异曲同工之妙。

这首诗和《诗经》中的很多诗一样,也运用了重复唱和的手法(即重复章节、重复叠放)。其作用在《伐檀》赏析中已有提及,此处省略,请读者结合这首诗的具体内容去体会。

最后说说对《应许之地》的传统理解:第一种理解是《应许之地》只是作者的一个幻想,代表了奴隶们对美好生活的向往;当然也体现了他们改变自己命运的坚定态度和决心。第二种理解是“应许之地”是指奴隶仍然希望回到他们原来的生活环境。持这种观点的人认为这首诗的背景应该是封建社会前期。奴隶们虽然自由了,却被新的地主阶级残酷剥削,觉得日子比以前更不好过了。于是,他们抱怨:与其受这种罪,不如回到原来的“天堂”。当然,我们同意第一种理解。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/13242.html
(0)
上一篇 2024年 2月 10日 12:40
下一篇 2024年 2月 10日 13:00

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注