大家好,我是讯享网,大家多多关注。
当我学习英语时,我喜欢总结同义词。虽然很难,但在区分各种含义和用法的细微差别的过程中,我获得了极大的乐趣。我发现汉语倾向于用修饰词来描述一个动作或者一个名词,而英语倾向于用专业词来表达一个特定的概念。比如“说话”这个动作,英语里有很多不同的词,比如Twitter、Stutter、splash等。,分别表示“喋喋不休”、“结结巴巴”和“语无伦次”。
给大家分享一组我很喜欢也很容易混淆的同义词,“twinkle”——闪闪发光,闪闪发光,闪闪发光,闪闪发光,发光——相信这些词大家都很熟悉,但是用起来会不会有点傻?
活力
如果有东西闪闪发光,那它就是清晰明亮的,并且闪耀着许多非常小的光点。
边肖·金典:闪光通常用来指物体表面的反射,物体本身也会闪光。
海水在阳光下闪闪发光。
海面在阳光下闪闪发光。
闪烁
用闪光的点明亮地发光
边肖·金典:glitter和sparkle在用作动词来表示闪烁时几乎是一样的,但是glitter通常用作名词来表示一个地方或一种生活方式令人兴奋的吸引力,这种生活方式与富人或名人有关,是一个奢华美丽的地方或与富人或名人有关的生活方式。
河水在阳光下闪闪发光。
阳光下的河水波光粼粼。(这种情况下和sparkle一样)
伦敦的魅力和辉煌不适合他。
伦敦的繁华世界不适合他。
闪光
通过反射光线发光——尤其用于光滑干净的表面,或某人的眼睛或牙齿
闪闪发光,尤指光滑的表面,或某人的眼睛或牙齿发出微弱的反光。
他的牙齿在胡子下闪闪发光。
在他的小胡子下,他的牙齿晶莹剔透。
反射
如果一个闪亮的表面闪烁,它会发出微弱的闪光
金:闪闪发光,尤其是闪亮的金属。
金子在阳光下闪闪发光。
金子在阳光下闪闪发光。
闪耀
如果某物闪闪发光,它就会发光,通常是因为它是湿的或油的。
金:闪闪发光,尤其是有水或油的时候。
男孩的背上闪着汗水。
男孩背上的汗水闪闪发光。
洋溢
如果有什么东西发光,它会发出暗淡而稳定的光。
边肖·金典:(热的东西)发出温暖、柔和、稳定的光,与上面表示闪烁的词截然不同。
昨晚的余火仍在壁炉里燃烧。
壁炉里,夜晚的余烬还在微微发光。
他香烟的红色尖端在黑暗中闪闪发光。
他的红色烟头在黑暗中微微发光。
总结:闪耀和闪光是同义词,一般指反射;Gleam常指光滑的表面,眼睛或牙齿反射光线;Glint常指闪亮的金属;闪亮通常意味着它因水或油而发光;最后,glow经常指的是热的东西发出温暖、柔和、稳定的光。
你能想出其他表示闪烁的词吗?有闪烁,闪烁,微光,闪光等等。词义上有哪些细微的区别?
对于教师,服务教学,资源共享,请关注微信微信官方账号:外研社K12
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/31487.html