nonetype翻译(nonesence翻译)

nonetype翻译(nonesence翻译)p id 34O96MD3 China s Foreign Ministry said on Tuesday that China warm congratulati on the 20th anniversary of Cambodian King Norodom Sihamoni s coronation p

大家好,我是讯享网,很高兴认识大家。




讯享网

 <p id="34O96MD3">China's Foreign Ministry said on Tuesday that China warm congratulations on the 20th anniversary of Cambodian King Norodom Sihamoni's coronation.</p><p id="34O96MD4">October 29 marks the 20th anniversary of the coronation of King Norodom Sihamoni of Cambodia. It's reported that to celebrate the anniversary, Cambodia has started the three-day national commemoration events from October 28.</p><p id="34O96MD5">"President Xi Jinping has sent a congratulatory message to King Norodom Sihamoni. Since the coronation, King Norodom Sihamoni has made great contributions to Cambodia's peace, stability, development, prosperity and international exchanges. China believes that with the blessing of His Majesty The King, the hard-wor and talented Cambodian people will create a better future for the country." Lin Jian, a spokesperson for the ministry, said.</p><p id="34O96MD8">Lin Jian, Chinese Foreign Ministry Spokesperson/MFA PRC</p><p id="34O96MDA">Lin pointed out that King Norodom Sihamoni has fully carried on the legacy of King Father Norodom Sihanouk and remains committed to the China-Cambodia traditional friendship. Under the guidance of President Xi Jinping and His Majesty The King, the two countries have entered a new era of building a high-quality, high-level and high-standard China-Cambodia community a shared future, achieved solid outcomes under the "diamond hexagon" bilateral cooperation framework, made progress on the building of the "industrial development corridor" and the "fish and rice corridor", and made the China-Cambodia People-to-People Exchange Year a great success, which delivered tangibly for the two s.</p><p id="34O96MDB">"China attaches great importance to its relations with Cambodia and cherishes its traditional friendship with the Cambodian royal family. We stand ready to work with Cambodia to carry forward the traditional friendship, deepen mutually beneficial cooperation, step up people-to-people and cultural exchanges and make new progress in the building of the China-Cambodia community with a shared future." Lin added. (By Ma Ziqian/China Youth Daily)</p><p id="34O96MDD">来源:中国青年报客户端</p> 

讯享网
小讯
上一篇 2025-06-08 07:36
下一篇 2025-04-29 07:49

相关推荐

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌侵权/违法违规的内容,请联系我们,一经查实,本站将立刻删除。
如需转载请保留出处:https://51itzy.com/kjqy/177997.html