大家好,我是讯享网,很高兴认识大家。
原版蔡碧申
“拉”这个词
说到骂人,大家自然会提到武汉人常挂在嘴边的“韩骂”。嘴不干净,汉口话叫“提携(念第四声)”,“拉马养”常叫提携。我们不妨了解一下“拉”的来龙去脉。
我对“拉”字的理解是从“拉沙”开始的。萧雅喜欢移动和好奇,所以他什么都要做。半天,这是天性。但是大人不高兴,经常大喊:拉沙子!
当我们在河边长大时,在沙滩上玩耍是很自然的事。就在没有沙子的地方?于是我有了另一个版本的“班莎”。冯就是传说中的鬼城。它在长江北岸,属于重庆。桂城河边有个地方叫“流沙坡”,是没有草的岸坡。据说人死后会去那个地方采沙。把河里的沙子弄上岸,天黑时开始工作。公鸡打鸣的日子到此为止。只是天亮后拾起的沙子又滑了下来。把它还回去,你就永远读不完了。所以叫流沙坡,客轮上来经过。大多数夜晚,借助探照灯,我们可以看得很清楚。这个地方人口稀少。很灰暗。“拉”就是折腾的意思。所以叫刮沙。
班沙的故事,不知道和这个流沙坡有没有关系?有待调查。我的故事还没有结束。死去的人如果是地球上的好人,转世得快,转世得早。如果坏人,恶人,还是要动沙子,这叫“拉命”赎罪,就“拉过来(柯)”。否则“拉过来(可)”就是汉口话里的常用表达,因为拉这个字就是折腾的意思。“拉妈”这个词就成立了。折腾自己的母亲,是个败家子,意思就是谴责她,也就是“拉她妈”。请看这个句型:
妈的,跟老子滚出去!
妈妈,怎么了?
是个贱人。没什么。
“个”字作为助词,可以详细解释。四川话有“哥老子”口语,也有。建议用“格”字,可以比较。
“班玛”不能全部理解为骂人。如果语气平静,笑骂,相反,有一种亲切感。一般来说,只要不是吵架或者打架的场合,都不算骂人,也没人敢对自己的领导或者父母“接棒”。
我不太同意“夫人的儿子”的解释。
“怪”这个词
怪这个词在汉族方言里还挺有味道的。现在有很多地方用诱拐这个词,比如诱拐,诱拐等。不要转(偏离)坏的意思,转!(出了点问题)
还有一个地方“拐子”这个词用得比较广,就是拐子。绑架是大哥的名字。“家中有长子,某国有臣”,“大哥如父”,“大哥大嫂如父母”,可见大哥在家庭中的责任。我们武汉人喜欢叫大哥“拐子”,这是一种顺从和尊重,饱含深情,在不相关的人际关系中表达不同寻常的感情。为什么?我们探索许多来源,这很有趣。
我想谈谈拐杖的文化:拐杖是权力和身份的象征。早期人类,离不开棍子,为了自卫和狩猎的需要,发展成了武器和拐杖。记得有个谜语:小时候四条腿,长大了两条腿,老了三条腿,一个生物?答案是“人”。是啊,小的时候爬,长大了就直立行走,老了就变成拄着拐杖的三条腿。
拄着拐杖走路也有讲究。在宋代的包公案例中,有一个狸猫换太子的故事。李皇后在寒窑时,拄着一根竹竿。入宫后,她拄着一根龙头拐杖,拐杖甚至能打皇帝的龙袍。陈林也是拄着拐杖,那是皇帝给他的,所以他可以去金殿。
即使是怪物也有拐杖。这是邪恶的象征。他的拐杖是魔鬼头和魔鬼头的。蛇形拐杖是医学职业的象征。魔术师也有拐杖和魔术道具。卓别林手里一直拿着拐杖,这是喜剧的需要。来中国的外国人,辛亥革命的领袖,都是拄着拐杖的,他们有个名字叫文明棍。孙中山铜像拄着拐杖,“文明棍”不可或缺,不仅对孙中山如此,对蒋介石也是如此。
拐杖有如此深刻的文化内涵。武汉人对“拐子”的喜爱和尊敬是很自然的。网友们都看到了这一点。汉口天津路有一家老人用品店,里面各种拐杖琳琅满目,让人见物爱物。
最后说一个神话中的绑匪。《东游记》中的八仙,铁拐李,俗名李璇,是第一个得道的人,是八仙的长子。虽然有一个白胡子老头,但他是唯一值得被绑架的人。
“毛”字
两个爸爸在下棋,一个爸爸想后悔下棋,另一个爸爸按着棋子反复说:“不,不,输了就放弃,莫须有。”“猫皮”这个词在武汉的意思是不遵守约定,故意不放弃。和猫皮意思一样,可以单独使用。比如这个爸爸可以说“你不多毛。”你也可以说:“你真笨。”虽然“毛赖”的意思和“毛皮”差不多,但“毛赖”有毁约和“混账”的味道。如果他不打算还借来的钱,他仍然会找到一些迂回的理由来搪塞。我们说他是“毛赖”。
“毛”作为一种方言,也被古人用得淋漓尽致。
宋代大文豪苏轼有一个故事:有一次他和好朋友刘公富聊天,提到了那段苦日子和当年吃的“三白”饭。这个刘公富爸爸是个随便的人。有一天,他用“白米饭、白盐、白菜”的小米饭招待他,绰号“三白米饭”。几天后,苏轼回到酒席,没想到刘公富等了几个小时,肚子饿得咕咕叫。酒席依旧空空。原来苏轼请刘公富吃“翠饭”,由三个毛字组成,意思是无饭无菜无酒。苏轼用他的机智批评了这张桌子,这是一则奇闻。
如果“毛”字在武汉方言中单独使用,也有“恼羞成怒”的意思。比如两个人在开玩笑,其中一个受不了,生气了。这时旁边的人劝道:“别说了,别说了,他生气了。”意思是因尴尬而生气。
武汉人有孩子。说他们家添了一个毛毛,或者一根羽毛。男孩的名字叫毛弟,女孩的名字叫毛妹,男孩和女孩都叫毛丫。“毛毛”这个名字充满了爱,是一个亲切的名字。
“去”这个词
武汉文友喜欢用“可”字代替“屈”字,表示是中国人,其实没必要。汉字多音多义是很常见的。记得很久以前就有学者写文章强调汉字的纯洁性,我觉得很有必要。比如“六”字的读音,普通话的刘,汉口话的楼。汉口话没必要用土地字代替。
洪湖红卫兵韩颖唱“船到(柯)又(柯)晨撒网”。她不是土生土长的歌手,大多唱的是“去(屈)撒网”,没有的原唱好听。剧本是个“去”字,不研究就唱不出民谣的味道;“去”字不需要改成“可”。如果你不能正确地唱,那就意味着你不能努力。后来《洪湖红卫兵》搬上银幕,保持了原著戏曲的韵味,受到全国观众的好评。说明这个地方,以及整个国家,成为经典。
打捞江城记忆,勾起三镇往事。
同治黄鹤楼
编辑:水手
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/26597.html