大家好,我是讯享网,很高兴认识大家。
在英语中,说到“小心”,be careful似乎是一个通用的公式。
小心跌倒,小心使用,
出门的时候要小心,
小心这个婴儿……
处处小心。
是真的,但其实是中式英语。不同的场景不同的表情要小心。
“小心”的精确表达来自于对优美的英文文本的阅读。
00点
03:41
背景:阿黛尔的《空想家》
#注意你的言辞
场景一:提醒别人说话小心,不要没头没脑,仔细权衡自己想说什么。
Weigh your words. 说话小心点。Choose your words. 说话小心点。
#小心滑行
在中国的一些餐厅,卫生间会把“小心滑行”翻译成:
“Slip carefully”: 小心地滑倒
这是完全错误的。其实在国外,警示牌会直接提醒你:
Wet floor: 地面湿滑
或者:小心:小心,小心
#小心摔跤,不要撞到它
场景三:提醒别人小心,不要摔倒,或者不要撞到,可以说:
Watch out: 当心
当心危险经常用在英语口语中。当心危险。
#小心,这很危险
场景四:在一些致命的地方,比如有高电压和辐射的地方,会有警示牌,上面写着:
Danger:[‘dendʒɚ] 危险
#小心驾驶
场景五:旅行时,高速公路上有路障,会有闪烁的灯,上面写着:
Alert: 警惕
如果你想在这个时候提醒别人小心驾驶,你可以说:
Stay alert. 小心警惕。Stay safe. 注意安全。
#温柔点,小心它易碎
场景6:抱着一个婴儿,或者易碎的东西,比如鸡蛋。你可以这样提醒别人小心:
Be gentle: 小心, 轻柔一点
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/6048.html