大家好,我是讯享网,很高兴认识大家。
家/房子
这两个词我相信大家都知道,但是难道都分不清意思吗?
房子的意思是“房子,家”,是一个实体的家,也就是看得见、看得见、摸得着的家。家是一种抽象意义上的家,也代表着一种关系、责任、情感的纽带。蔡琴有一首歌,“没有男人的房子不是家”。如果翻译成英语,应该是没有人的房子不是家。两者的意义是鲜明区分的。
法规/法令
这两个词的词根是“sta”或“stand”的意思。雕像是“立”的,法律法规也是“立”的——立在那里供人遵循。考虑到成文法高于雕像,成文法比雕像多一个T。
禁止/开处方
这又是一对同根异义的词。两者的前缀pro/pre都有“前”的意思,词根scribe和scribe也有“写”的意思。Prescribe可以理解为“事先写好”或“规定”(这个词也有“规定”的意思),proscribe可以理解为“说白了”或“禁止”(这个词也有“流放、剥夺公民权”的意思,与放逐同义)。
试试这个:禁止就是禁止
连续的/连续的
两者的区别很微妙,很多人互换使用,但不值得研究(咬文嚼字是这个系列的目的,英语是更优雅的语言。为了达到正宗使用,这位教练不厌其烦地研究。这个头条和微信公众号一样。更多信息请关注)。
持续的意思是“不断地,不断地”,等于未完成的,比如,持续的努力;连绵不断的雨不停的下;连续噪声连续噪声;而连续的意思是“间歇的,经常发生的”,等于一次又一次的发生,比如多次连续提醒提醒连续尝试。
试试这个:持续的噪音让我焦虑。
不断尝试是正常的
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/4981.html
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/4981.html