大家好,我是讯享网,大家多多关注。
中国日报双语新闻
让你的英语保持新鲜!
圣诞节快到了,又到了送礼物的季节。在英语中,有时礼物被称为礼物,有时被称为礼物。我们对这两个词很熟悉,但你知道它们之间的区别吗?
这些词来自不同的语系。Gift来自古日耳曼语词根“给予”它指的是给予的行为,然后是被给予的东西。在古英语中,它的意思是给新娘父母的嫁妆。Gift来源于古日耳曼语,意为“给予”。最初是指“给予”的行为,后来演变为“给予的东西”。在古英语中,礼物是指新娘父母的彩礼。
礼物来自法语,意为“礼物”礼物是赠送或赠予的东西。
礼物来自法语,意思是“提交、提供和赠送”。礼物是给予或授予的东西。
自13世纪以来,这两个词都表示某物的所有权被转让(正在进行所有权转让)而不要求付款。
礼物的使用更加广泛。它可以指天赋,例如,你生来就有口才或音乐天赋。
礼物可以指无形的东西,比如你的理解能力很好(理解的礼物),或者你可以有一个安静美好的一天,这真的是一个安静的一天的礼物。
但是礼物通常不是那样的。这个词表达的意思更具体。
礼物更具体。如果你生日的时候,你全家都给你的大学基金捐款,你会说“我收到了很多礼物”吗?这听起来并没有错,但是因为你从来没有把捐款拿在手中,所以礼物似乎更合适。如果你的家人在你生日那天支付了你的大学学费,这时你会说“我收到了很多礼物”吗?这听起来没什么问题,但既然这些“礼物”实际上并不在你手里,用gift更合适。
你会把礼品店叫做什么?礼品店.员工放礼物的篮子叫什么?礼品篮.Present不能这样修饰另一个名词。我们经常说礼盒、礼品卡、礼品包装,但不能说是礼盒、礼品卡、礼品包装。
Gift似乎比present更频繁,尽管很难获得准确的计数,因为如果你比较名词present和名词gift的出现次数,你会包括另一个名词present,意思是此时此地。然而,复数名词呈现只捕捉我们想要的单词。以四比一的比例赠送当代美国英语语料库中的数字演示。Gift It使用频率比present高,但很难准确统计,因为我们在比较名词Gift和名词present的使用频率时,会把present作为“礼物”的意思考虑进去。然而,present的复数意思是仅作为礼物赠送。根据美国当代英语语料库的研究,gift的使用频率远远高于present,比例为4:1。
编辑:董菁
英语来源:mentalfloss.com
喜欢就来关注我吧~
密切注意
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/42326.html