大家好,我是讯享网,大家多多关注。
最近,北京的天气很热。想问问有没有不喜欢阔冰和冰镇奶茶,喜欢喝白开水的朋友?
其实夏天喝白开水可以补充身体的水分,同时也可以减少肠胃感冒的发生!
许多西方国家的人不喜欢喝热水或温水,而更习惯于喝冷水。在欧美,自来水可以直接饮用,所以大家都是直接喝凉水,很少有烧开水的过程。除非是泡茶或者冲咖啡,要用热水烧开水。所以“开水”这个表达方式很有中国特色。如果跟外国人解释开水,不能直接说“白水”,外国人真的会傻眼!
那么问题来了,白开水用英语怎么说?
开水用英语怎么说?
白开水不是白水。哦,正确表达:白开水
我们来分析一下:
plain /plen/ adj. 清澈的、朴素的boiled /bld/ adj.沸腾、烧开的
白开水就是烧开的水。
白开水,那是白开水。
我们也查了外网,看看外国人对这个词的理解。如果是指白开水,外国人会认为是水,但不会认为是白开水,所以说白开水更正确。
例如:
我们应该每天多喝白开水。
我应该每天多喝开水。
热水是热水吗?
热水是热水吗?不不不。
我刚刚和你分享了白开水的说法,那么热水的英语是热水吗?答案也是否定的,因为直接喝热水会出事。为什么?
热水是指烧开的热水,用来泡茶、冲咖啡,所以直接喝热水会出事。
如果你想表达喝热水,你可以说:喝温水或温开水
另外,热水往往预示着麻烦,常见搭配:& # 34;陷入困境& # 34;或者& # 34;陷入困境& # 34;意思是“在热水中”。
在国外如果你想点一杯水,一般外国人会直接给你冰水或者冷水。如果你只想喝一杯常温的水,你应该说什么?
例如:
请给我一瓶室温的水好吗?
我能有一瓶室温水吗?
现在流行喝的汽水,你怎么说?
我们身边总有一些朋友对“泡泡水”情有独钟。我们来看看“泡水”怎么说。
水泡泡——苏打水(起泡)(苏打水也可以指苏打水)
没有气泡的水——静水
例如:
请给我一杯水!请给我一杯水!
—起泡还是不起泡?有没有气泡?
请给我不掺水的。请来一杯没有气泡的水。
这些英语表达你学会了吗?
最后一个问题:我们平时喝的奶茶用英语怎么说?这是奶茶吗?
好了,今天的分享就到这里。
如果你喜欢这篇文章
喜欢,观看,分享和评论
鼓励作者。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://51itzy.com/22353.html