2025年stir的用法(stir的用法及短语)

stir的用法(stir的用法及短语)spur sp r v 激励 鼓励 刺激 n 心血来潮 一时冲动 刺激 激励 to nbsp encourage nbsp an nbsp activity nbsp or nbsp development nbsp or make it nbsp happen nbsp faster

大家好,我是讯享网,很高兴认识大家。




讯享网

spur

/spɜːr/

v.

激励/鼓励,刺激

n.

心血来潮/一时冲动

刺激/激励

to encourage an activity or development or make it happen faster

鼓励一项活动或发展或使其发生得更快

to push spurs into the side of a horse to make it go faster

用马刺戳马的侧面使它跑得更快

The spur of a hill or mountain is a piece of ground which sticks out from its side

山脊或山峰的“脊”是指从山体侧面突出的一块地面

Rising consumer sales have the effect of spurring the economy to faster growth.

消费销售的增加有刺激经济更快增长的效果。

Spurred (on) by her early success, she went on to write four more novels in rapid succession.

受到早期成功的鼓舞,她很快又接连写了四部小说。

The manager said that the team’s win on Saturday would be a spur to even greater effort this season.

经理说球队周六的胜利对他们本赛季更加努力是一个激励

verb动词

If one thing spurs you to do another, it encourages you to do it

如果一件事促使你去做另一件事,那就是鼓励你去做

It’s the money that spurs these fishermen to risk a long ocean journey in their flimsy boats. 

正是金钱驱使这些渔民冒着生命危险在脆弱的小船上进行长途航行。

His friend’s plight had spurred him into taking part. 

他朋友的困境促使他参与其中。

Their attitude, rather than reining him back, only seemed to spur Philip on.

他们的态度,不是约束他,反而似乎激励菲利普更加努力

We may not like criticism, but it can spur us on to greater things. 

我们可能不喜欢批评,但它可以激励我们取得更大的成就。

He spurred his horse on and shouted “Faster! Faster!”

策马疾驰喊道:“快点!快!”

If something spurs a change or event, it makes it happen faster or sooner

如果某事促使改变或事件发生,它会让它更快或更早发生

The administration may put more emphasis on spurring economic growth.

政府可能会更加重视促进经济增长。

The trade pacts will spur an exodus of U.S. businesses to Mexico. 

贸易协定将促使美国企业大批迁往墨西哥。

词汇扩展

spurred on

激励或敦促(某人)做某事

spur someone on

“Spurred on” is a phrasal verb that means to encourage, incite, or stimulate something to happen faster or to a greater degree

“刺激”是一个动词短语,意思是鼓励、煽动或刺激某事发生得更快或更大

谢谢关注

文字:圣优尼斯

图片:网络-侵删

小讯
上一篇 2025-06-02 21:17
下一篇 2025-05-08 10:09

相关推荐

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌侵权/违法违规的内容,请联系我们,一经查实,本站将立刻删除。
如需转载请保留出处:https://51itzy.com/kjqy/152636.html